Кур'єр муз
Вівісекція
Девіація муз
Копрофагія
Фетишизм
Фотоательє
Музей
Інкоґніто
Молода муза

Кур'єр муз

Фільм про радянських солдатів-ґвалтівників виходить на екрани 23 лютого
[22.02.12]
Комісія з моралі відмовилася оцінювати твір Винничука "Убий п...са"
[22.02.12]
Рідкісні світлини з життя театру Курбаса експонуватимуть у Харкові
[21.02.12]
Day for Night: поетична сповідь. Безкоштовно
[21.02.12]
Ностальгія за Великою Україною...
[21.02.12]
Під орудою Юхниці "Дніпро" святкує 85-річчя
[21.02.12]
У Саудівській Аравії вперше видали українською мовою повну версію Корану
[20.02.12]
Нічого не відбувається, крім того, що дитинство надто швидко минає...
[20.02.12]
24 лютого - виставка "Книга художника"
[20.02.12]
По джаз треба їхати до Черкас
[20.02.12]


Скриня

Андрій Підпалий. "Бути вільним"
[19.01.12]
Володимир Затуливітер. "Глиняний черепок, пробитий стрілою"
[19.01.12]
Олег Лишега. "Лис"
[15.01.12]
Віктор Могильний. "Скільки того серця?.."
[10.01.12]
Інна Філіппова. "Пробач"
[09.01.12]

Якщо б нині жив Євген Чикаленко...

ОросНедавно, на презентації першого тому «Російського-українського словника» в 4-х томах (видавництво «Знання»), хтось з упорядників обмовився словом, що під час укладання користувалися «Словником...» М. Уманця і А. Спілки за 1893 рік.


Звичайно, мене зацікавили перераховані прізвища, позаяк в українському мовознавстві не так-то й багато знаних імен, а тут, виявляється, - облом... Уперше чую названих добродіїв, а мо' й добродійок. Кинувся я до одного - другого ерудита з нині маститих укрсучліту, аби просвітили, та, овва, тії сараки словниками не послуговуються... А щодо визначеності осіб: М. Уманець і А. Спілка, то - порадили заглянути в інет.


Заглянув, читаю: «У 1893-1898 рр. у Львові вийшов друком «Словарь російсько-український» М. Уманця і А. Спілки. У створенні цього словника брала участь велика група інтелігенції Києва, Умані, Одеси. Організатором словникової справи був М. Комаров (М. Уманець і А. Спілка - псевдоніми, перший - М. Комарова, другий - колективу його співавторів). Словник містить 37 000 заголовних слів у російській частині. Український матеріал зібрано на основі записів живої народної мови та опрацювання художніх, наукових, публіцистичних творів. Але ілюстрацій у словнику небагато, і в основному наводяться вони з етнографічного матеріалу (пісні, думи, приказки та ін.)».


Ось так. Коротко та ясно. Та мені, звісно, сього мало... Що ж то за М. Комаров і «колектив його співавторів»? Лишень, як то мовиться, про те подумав, коли - несамохіть уже тримаю в руках «Спогади» (1861-1907) Євгена Чикаленка...


Отакої... І тут latifundist Чикаленко доклав чимало своїх зусиль. І як один з укладачів «Словаря...», і як один-єдиний його жертводавець-видавець. А де ж то тоді були хвалені-перехвалені нині цукрозаводчики терещенки з харитоненками. Один, до слова, з Терещенків - Михайло - разом з І. Церетелі яко члени Временного правітельства приїжджали з Петрограда до Києва валити Центральну Раду... Босяцьку (себто - соціалістичну) Центральну Раду, що, завважте, засуджувала щирого та щедрого «пана» Чикаленка за його працьовитість і добродійність...


Та менше з тим. Обірвемо мову про доморослих босяків з товстосумами. Переведемо погляд ген-ген далеко, туди, до одеської «Громади». Там-то й розтаємничемо М. Комарова і А. Спілку.

Одеська «Громада» складалася десь з двадцяти п'яти осіб. І тут я, спираючись на «Спогади» Є. Чикаленка, роблю чергове відкриття для вітчизняної історії.


«Найвидатнішими членами нашої одеської громади були: Л. Смоленський, М. Комар та Михайло Климович» - наголошує в своїх спогадах Євген Харлампійович. І жодного разу не згадує М. Комарова. Читаємо: «Другою найвидатнішою особою в одеській громаді був відомий бібліограф Михайло Комар». Але найбільше мене зацікавив інший абзац: «В словарній комісії і я охоче приймав участь, бо надавав великого значіння словарю для виучування мови і для перекладів. Комісія словаря, під головуванням Комаря, збиралася раз на тиждень і працювала протягом кількох років. Праця та велася так: одеська громада дістала від київської народній українсько-московський словарний матеріял в картках і обернула їх на московсько-українські. На зібраннях один член комісії голосно читав слово за словом московський словар Даля та Академічний, другий стежив за картками, інші за словниками: Левченка, Шейковського, Партицького, Желехівського, Верхратського (з обережністю, бо він часто сам виковував терміни), Беринди та іншими. Провірені і апробовані слова М. Комар записував у зшиток. Я подавав і пояснював переважно сільсько-господарські слова. Словник той потім вийшов при моїй матеріяльній допомозі у Львові в чотирьох томах під псевдонімом - М. Уманець і А. Спілка, що означає М. Комар і Одеська Громада».


Кажуть, що якщо б нині жив Євген Чикаленко, то неодмінно профінансував і зйомки та прокат художнього фільму за книжкою «Залишенець» Василя Шкляра. А так... Надія тільки в даному разі на Віктора Ющенка та розкрадені гроші з банку «Україна»...


Низький уклін вам, пане Чикаленко!


Ярослав Орос 

Орфографію автора збережено


17.01.12 | Переглядів: 233 Фетишизм
Фотоательє

"Терористи" та театральні технології


Фетишизм

Моторошна спецоперація більшовицького режиму
[21.02.12]
Сімдесят років комуністи вказували мистцям, що слід писати й малювати...
[25.01.12]
Кордони моєї мови - кордони мого світу
[24.01.12]
Якщо б нині жив Євген Чикаленко...
[17.01.12]
Вони нас іґнорують, а ми їм маємо оголосити бойкот...
[04.12.11]


Анонс

29 лютого - поетичні читання та "Київські торти"
[21.02.12]
28 лютого - ювілейний концерт гурту РУН
[01.02.12]
19 лютого - концерт гурту Dark Patrick
[01.02.12]
26-28 квітня - фестиваль книговидавців і книгорозповсюджувачів
[29.01.12]
6 лютого - Катерина Бабкіна та її "Гірчиця"
[26.01.12]


Архів

«    Лютий 2012    »
ПнВтСрЧтПтСбНд
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
 


Новини від фотопорталу

{inform_photo}

 

     
© Muza.in.ua 2009